092- ٱللَّيْل


(Explanation Urdu / English)

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ .92:01١

وَٱلنَّـهَارِ إِذَا تَجَلَّـىٰ .92:02٢

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَـىٰٓ .92:03٣

إِنَّ سَعْيَكُـمْ لَشَتَّىٰ .92:04٤

• And swearing by the Night when it covers/veils [the day]. [92:01]
• And by the Day when it has shone the brightness. [92:02]
• And that which caused the creation of male and female; [92:03]
• That indeed the effort of you people is certainly for divergent objectives; [92:04]

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ .92:05٥

وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ .92:06٦

فَسَنُيَسِّـرُهُۥ لِلْيُسْـرَىٰ .92:07٧

• Thereat the one who donated and inclined himself to remain cautious, heedful and mindful avoiding unrestrained conduct, [92:05]
• And he proved/affirmed his word [of believing] as true with proportionate and balanced conduct; [92:06]
• Thereby, We will keep facilitating him for the convenience. [92:07]

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ .92:08٨

وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ .92:09٩

فَسَنُيَسِّـرُهُۥ لِلْعُسْـرَىٰ .92:10١٠

وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ .92:11١١

• And as for he is concerned who withheld miserly while inclined himself to consider self sufficient free of any need and support; [92:08]
• And he publicly contradicted in a well planned manner; [92:09]
• Thereby, We will keep "facilitating" him for hardship. [92:10]
• Know it, his [withheld well guarded] Wealth will not avail him rescue when he would have fallen [in Hell-Prison]. [92:11]

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ .92:12١٢

وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَـىٰ .92:13١٣

فَأَنذَرْتُكُـمْ نَارٙا تَلَظَّىٰ .92:14١٤

لَا يَصْلَٟهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى .92:15١٥

ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّـىٰ .92:16١٦

• The fact remains that prescribing the regulation - information code for the course of conduct, proceedings and management. exclusively rests upon Our Majesty. [92:12]
• And that indeed the end and the beginning is the domain exclusive to Our Majesty; [92:13]
• Therefore/for this reason I have since warned you people about the fire that burns with no smoke. [92:14]
• No one will enter and scorch therein except the the wretched one, [92:15]
• Who publicly contradicted and about-faced [from Admonition/Book-Qur'aan]. [92:16]

وَسَيُجَنَّبُـهَا ٱلْأَتْقَى .92:17١٧

ٱلَّذِى يُؤْتِـى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ .92:18١٨

وَمَا لِأَحَدٛ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٛ تُجْزَىٰٓ .92:19١٩

إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَـىٰ .92:20٢٠

وَلَسَوْفَيَـرْضَىٰ .92:21٢١

• And the consciously heedful and mindful avoider of unrestrained conduct will be kept away from her: Hell Prison; [92:17]
• His characteristic trait is that he gives his money; consideration being to transform into elevated personality-nobility; it becomes self multiplying. [92:18]
• And compensation by any fruitful thing to be given in return is not incumbent upon any recipient of money;[92:19]
• Money is given but only for seeking the approval and appreciation of his Sustainer Lord, the Supreme Exalted. [92:20]
• And certainly he will soon be pleased with the reward of his achievement. [92:21]